O comissário que trabalhava para a Kish Air, tinha ameaçado prender os passageiros que se queixaram contra o uso do termo "Golfo Árabe" (ou Arábico) nos monitores do avião, ao invés do termo internacionalmente reconhecido, "Golfo Pérsico".
As autoridades iranianas disseram que o atendente usou o título "forjado" ao mostrar o mapa de voo para os passageiros, alguns dos quais exigiram que a descrição fosse alterada para "Golfo Pérsico", e ainda, que ele teria insultado esses passageiros.
Algumas companhias aéreas iranianas arrendam aviões com tripulações estrangeiras.
O Ministro iraniano das Estradas e Transportes, Hamid Behbahani, advertiu neste domingo que qualquer companhia estrangeira que utilizar o termo forjado será impedida de utilizar o espaço aéreo do Irã, informou a agência de notícias Mehr. Ele também ordenou a autoridade da Aviação Civil do Irã, uma repreensão aos funcionários da Kish Air.
Gholam Reza Rezaeian, chefe da Polícia de Migração e Estrangeiros do Irã, informou à Fars News Agency, que o membro da tripulação foi convocado a comparecer à polícia e que sua autorização de residência foi cancelada "devido ao seu comportamento inadequado e irresponsável."
O atendente grego teria afirmado que ele tinha autoridade para prender os passageiros iranianos que haviam protestado contra o seu comportamento, Rezayian acrescentou.
A disputa sobre o nome da área marítima remonta há cinco décadas e envolve o orgulho de árabes e iranianos e, anteriormente, já foi considerado motivo para a guerra.
Várias tentativas foram feitas para usar o termo "Estreito de Ormuz" e "Estreito de Bassorá," que é a designação utilizada pela Turquia. A Grã-Bretanha tentou nomear o local como "Mar Britânico", quando controlava a região em 1830.
Em 1960, o orgulho nacionalista do mundo árabe, levou os Emirados Árabes Unidos a apagar o termo britânico e, muitos países árabes, começaram a usar o termo "Golfo Pérsico". Na época, o Irã tinha relativamente pouca influência política ou econômica no mundo.
A Revolução Iraniana em 1979 e, a crescente influência do país, fez o termo "Golfo Pérsico" tornar-se motivo de orgulho nacional.
"O uso falso de "Golfo Árabe", ao invés de "Golfo Pérsico" tem mexido com a sensibilidade de todos os iranianos em todo o mundo", informou a agência iraniana Press TV, esta semana. "O Golfo Pérsico ocupa um lugar central na história e na cultura iraniana e, o uso do nome falso na área, sempre provocou a raiva do governo iraniano e do seu povo".
Fontes: Press TV (Irã) / Arutz Sheva (Israel) - Pesquisa e tradução: Jorge Tadeu da Silva